dimanche 7 décembre 2014

Tous à Monachou

Aujourd’hui nous partons à dix Aquaterrestres pour découvrir, redécouvrir ou s'initier à la spéléologie. J'ai choisi la grotte de la carrière de Monachou, cavité facile, sèche mais technique dans les déplacements.
De Grotte de Monachou
Today we leave to ten Aquaterrestres to discover, rediscover or learn about the caving(speleology). I chose the cave of the career(quarry) of Monachou, easy, dry but technical cavity in the travels(movements).
De Grotte de Monachou
Avec nous nous avons la relève, une belle petite brochette de jeune de 2006 et 2005. En force les filles qui intègrent de plus en plus l'activité.
De Grotte de Monachou
With us we have the succession, young person's beautiful small brochette(bunch) of 2006 and 2005. In force the girls who integrate more and more the activity.
De Grotte de Monachou
Les Texanes on du savoir vivre, Jill ma offert une bonne bouteille de vin pour fêter sa licence spéléo! Les prochains peuvent faire de même; pour choisir l'année (2005) me convient bien :-)
De Grotte de Monachou
La ballade se passe plutôt bien on parle de bébête on admire le paysage.
De Grotte de Monachou
The ballad takes place rather well we speak about silly we admire the landscape.
De Grotte de Monachou
On rentre par une entrée, nous sortons par une autre et ainsi de suite, c'est simple la montagne est creuse!
De Grotte de Monachou
We return by an entrance(entry), we go out by an other one and so on, it is simple the mountain is hollow!
De Grotte de Monachou
Voilà j'ai passé un bon moment, j’espère que tous le monde aussi. On se retrouve bientôt dans de nouvelle aventure souterraine!
De Grotte de Monachou
Here is I crossed(spent) a good moment, I hope that all the world also. We soon find ourselves in new subterranean adventure!

Aucun commentaire: